/image%2F6872672%2F20230815%2Fob_5ac343_carmen-1.jpg)
Film de Ernst Lubitsch
1 h 20 min
20 décembre 1918 (Allemagne)
Casting: Pola Negri, Harry Liedtke, Leopold Von Ledebur, Magnus Stifter, Greta Diercks, Henrich Peer
Genres : Drame, Muet
Groupe : Carmen
Pays d'origine : Allemagne
/image%2F6872672%2F20230815%2Fob_d34157_carmen-3.jpg)
Synopsis
Une adaptation du drame de Mérimée. En Andalousie, un archéologue français en excursion vers Montilla pour éclaircir ses idées sur la bataille de Munda, s’arrête en chemin pour se reposer avec Antonio, son guide. Il rencontre un homme dont l'accent n'est apparemment pas andalou, il lui propose un cigare et tous deux commencent à discuter. L'homme l’accompagne jusqu'à une auberge. À cause des signes d’inquiétude que lui fait Antonio, le narrateur se dit qu’il a probablement affaire à un contrebandier, mais il n'en a pas peur. Arrivé à l’auberge, il apprend qu'il s’agit de Don José Navarro, un contrebandier poursuivi par les autorités. Don José chante un air basque à la mandoline pendant le repas.
Mon avis
7/10
Ernst Lubitsch a adapté plusieurs fois des opéras ou des romans célèbres durant sa période muette et allemande, mais en 1918 le Carmen de Bizet (lui-même venu d'une nouvelle de Mérimée) avait eu déjà connu quelques versions donc ce n'est pas très original à priori ! Pourtant il s'agit sans doute d'un des long-métrages les plus ambitieux en matière d'adaptation littéraire ou théâtrale. Premièrement par la durée, souvent ce type de film ne dépassait guère les soixante minutes or ici cela atteint presque les cent ensuite au niveau des décors plusieurs scènes voient des reconstitutions plutôt étendues ainsi que de nombreux figurants, les costumes sont également excentriques. La caméra est fort statique mais faut voir quels appareils étaient utilisés pour ce tournage ? Cependant Lubitsch se rattrape en composants des cadres riches.
/image%2F6872672%2F20230815%2Fob_873fc5_carmen-2.jpg)